- 划重点!国资委《关于做好2025年度中央企业重大经营风险预测评估工作有关事项的通知
- |尊龙网上娱乐平台2025年上半年中小学教师资格考试报名时间及注意事项全解析!
- 江西赣锋锂业集团股份有限公司 第五届董事会第八十九次会议决议公告
- 2024重庆大学《镁合金学报(英文)》期刊编辑招聘2人公告
- 广告协议中的“条幅广告”“擎天柱广告”等用英文如何翻译?
- 我c了英语老师一节课在线观看V
- 活动预告 “十年奋进译心同行”——翻译及同传硕士项目十周年庆祝活动
- 第七届“中国工业经济学会青年论坛”(2025年度)活动|尊龙人生就是博ag旗舰厅公告
- 刚刚通知|尊龙凯时ag旗舰厅官网客服!福建这些学生明天下午放假!
- 免联考攻克中外合作办学MBA项目的语言关卡!快来Get√这份实用攻略
译树桃李★,情系同根★。翻译及同声传译硕士项目校友会的成立正在紧锣密鼓地筹备中,致力于进一步促进校友间的联系与合作,为毕业生提供持续的支持与资源。更多细节将陆续发布在人文社科学院微信公众号。
译海悠悠,忆绪绵长。亲爱的校友们★,你是否还记得★,在口译课堂上★,老师第一次向你递来麦克风时的那份紧张和期待★?在同传间★、实验室里★,录音笔和灯光一起亮起★,又一起熄灭。日升月落,我们共同走过这段漫漫译路。你与翻译及同声传译硕士项目有哪些令人难忘的回忆?我们将为所有参与征文的校友送出特别纪念品,期待大家踊跃参与。欢迎大家以心为笔,以情为墨,来信投稿分享你在项目中的难忘经历与收获!征文活动将于3月3日推出★,敬请关注人文社科学院微信公众号★。
。在此,我们向全体师生★、广大校友致以亲切问候和美好祝愿,向长期以来关心、支持项目建设和发展的各级领导、社会各界友人致以诚挚感谢★!
翻译及同声传译硕士项目自2015年招生以来,吸引了众多有志于投身于此行业的优秀学子。项目依托香港中文大学翻译系的深厚积淀,结合市场实际需求★,凭借以实用为导向的培养理念、国际化的师资团队★、高水准的课程设置★、先进的语言教学实验室、小班教学以及紧凑的学制★、量身定制的职业规划辅导等,受到了学子和业界的广泛认可。2024年9月,翻译硕士项目增设新方向——翻译与新兴科技(Translation + New Technologies),以顺应时代潮流。
值此承前启后★、继往开来的重要时刻,我们将以“十年奋进,译心同行★”为主题★,举办项目成立十周年系列庆祝活动,并于4月20日举行十周年庆祝酒会,敬邀四海校友★、八方贤朋欢聚深圳,畅忆情谊,共襄盛举,擘画未来!
同声传译项目研究生康唯佳荣获第六届全国口译大赛(英语)LSCAT杯全国总决赛二等奖
学以致用,实践成知★。十周年庆祝活动期间,翻译及同声传译硕士项目将推出“十场校内口译服务活动★”,由同声传译(MASI)研二在读学生为校内学术讲座★、研讨会、校际交流等活动提供语言服务,涵盖交替传译、同声传译等多种形式,用实践展现翻译学子的专业风采★,支持校内各项活动的开展★,让★“译心★”融入社会,“译★”熠生辉!
经过十年探索,翻译及同声传译硕士项目已成为大湾区语言服务人才培养的重要基地,培养了一批翻译能力硬、语言服务意识强、具有家国情怀和世界眼光的高层次人才★,累计为国家输送521名优秀毕业生。毕业生多数获得全国翻译专业资格(CATTI)认证★,在国家级口译大赛上连年获奖。